Главная Новости

Венац для патриотичных хорватских женщин

Опубликовано: 26.10.2023

Венац для патриотичных хорватских женщин

Когда речь идет о выпуске журналаВиенац, уже в анонсе первого номера в 1869 году становится ясно, что в рамках редакционной политики женщины занимают особое место среди целевую аудиторию, поэтому в призыве к подписке на следующий год подчеркнуть, чтоВьенац«предназначен для сегодняшнего более образованного населения города, для интеллигенции, разбросанной по всей стране, и особенно для патриотичных хорватских женщин.,в котором осознанная любовь к национальному языку, как и ко всем другим национальным святыням». В то же время следует иметь в виду, что в контексте рассмотрения литературы женщины, несмотря на искреннее признание более ранними возрожденцами женщин в качестве авторов, если они были национально сознательными и продвигали национально-возрожденческие идеи в своих произведениях, по-прежнему в основном понимались как читатели, и, как и в периодических изданиях ранних лет XIX века, упреки женщинам в том, что они читают иностранную литературу, игнорируя и/или не зная масштабов хорватской литературы, все еще представлены вВене. Сравнивая ее с периодическими изданиями раннего периода XIX века, становится ясно, что риторика, адресованная женщинам, часто аналогична, и женщины все еще находятся в частной сфере как жены, матери и домохозяйки; их возможности участвовать в общественной жизни носят пассивный или косвенный характер, и, прежде всего, воспитывая детей с национальным самосознанием, они участвуют в формировании современного хорватского общества. Но важный шаг, которыйВьенацпредпринимает в рамках дискуссии по женским проблемам, которая также актуальна и в остальной Европе, заключается в том, что он публикует серию статей, посвященных женским проблемам. на протяжении всех лет издания. Уже в первый годВеныпоявляется ряд статей, указывающих на темы, которыми будут заниматься ее авторы позже, где можно говорить о трех подходах: теоретическом, историографическом и образовательном. -практические, которые одновременно и в равной степени представлены в отдельных статьях и тематически в основном касаются женского образования, женской эмансипации и положения женщины в обществе.

Свой первый редакционный номер «Шено» он посвятил Цвиете Зузоричевой.

Фрагмент текста о свободе женщин в первый годВены(1869 г.)

ЖурналНэвенв пятидесятых годах XIX века вывел в общественное пространство вопрос женского образования, но в эпоху отсутствия государственной институционализации образования он во многом ориентировался на роль женщины как жены, матери и домохозяйки, с особым упором на необходимость национальной идентификации. Однако тексты вВенебыли созданы после институционализации государственного образования для женщин, с открытием Высшей женской школы в 1868 году и более чем два десятилетия спустя, в 1892 году, Первой Женский лицей. Общественные дебаты вВененачинаются с вопроса о наиболее адекватном способе образования женщин. Однако, хотя авторы будут высказываться по этому поводу по-разному, одни, следуя по стопам авторовНевена, будут связывать адекватность образования с лучшим исполнением традиционных женских гендерных ролей, а другие будут считать, что женщинам должно быть предоставлено образование, позволяющее овладеть конкретными профессиями, которые обеспечат их экономическую независимость, они согласятся, что образование женщин является необходимостью и что оно должно быть максимально доступным для всех слоев общества, подходящей продолжительности и более разнообразно оформлены.

Мария Юрич Загорка / Источник ЛЗМК

Мария Ямбришак

Клубничная Трухелка

Женская эмансипация

на страницахВены

Когда речь идет о женских проблемах, то есть об эмансипации женщин, важно отметить, что редакцияВеныпризнает актуальность темы не только в европейском, но и в хорватском контексте. и уже в 30-м номере первого года в статьеО свободе женщинсодержится выражение сожаления, что этой теме не может быть уделено столько места, сколько она заслуживает, особенно учитывая, что: «Женское право вопрос обсуждается сейчас так живо, о нем так много говорят и пишут, что от него не могут уйти даже самые закоренелые консерваторы, что даже самые красноречивые сторонники мужского доминирования не могут его замолчать. и адаптировали их к хорватским условиям. Таким образом, тема эмансипации женщин вВенесозвучна с хорватским вопросом и наиболее тесно связана с образованием и экономической независимостью женщин, так, например, уже на первом курсе Иван Перковац выступает за образование, которое позволит то, что он называет экономической эмансипацией женщин, оправдывая это тем фактом, что существует большое количество незамужних женщин, которым необходимо дать возможность «независимо и честно» обеспечивать себя.

Более широкое историографическое значение имеют лекции для женщин, которые проводились в Загребе, а также в других хорватских городах и которыеВенацбыли переданы полностью. Загребские лекции для женщин проводились с осени 1869 года по зиму 1871 года, и за этот периодВьенацопубликовал в общей сложности сорок лекций, которые охватывали широкий круг тем: от литературы,экономики, права, биологии, медицины и вплоть до ознакомления с самыми современными научными теориями, такими как дарвиновская, что указывает на тот немаловажный факт, что темы не адаптированы в значительной степени к тем, которые считаются «женскими темами».

Что касается перехода женщин из пассивной позиции читателей в активных участников литературной жизни в качестве авторов, то в ходе выставкиВенанаблюдается их количественный и качественный рост по сравнению с более ранним женским литературным творчеством. было заметно. И эта информация говорит в пользу изменения динамики общественных отношений через доступность образования для женщин, ведь среди первых авторов, появившихся вВене, есть образованные учителя и педагоги, оставившие глубокий след о различных формах хорватской науки, культуры и литературы, например, Мария Фабкович, Мария Ямбришак или Милка Погачич. Одну из причин заметного отхода от жанров, мотивов и тем, занимавших в первой половине XIX века их предшественников, следует искать в образовании. В этом смысле следует выделить один из первых текстов, вышедших из-под пера автора, а именно национально-политический путевой рассказ актрисы и писательницы Ивки Краль 1875 года о размещении Хорватского национального театра в Дубровнике, а также ее историографические и биографическая статья о Хорватском национальном театре и Иване Байзе Славиковой 1882 года или статья Марии ЯмбришакЖенщины по отношению к обществу и их различные действия1880 года. Начиная с семнадцатилетнего возраста во времена Под редакцией Шено Милка Погачич находилась вВене[( 14501)] в период с 1877 по 1888 год и опубликовала около тридцати произведений - в основном стихов, которые можно назвать началом женского письма в хорватской литературе. С конца 80-х годов женщины-писатели стали появляться в несколько большем количестве, многие из которых оставят свой след в развитии хорватского общества, например Ягода Трухелка или Мария Юрич Загорка.

Переводы зарубежных авторов

РедакцияВьенкатакже предлагает переводы иностранных авторов, например, несколько рассказов английского писателя Уиды, настоящее имя которого Мария Луиза Раме, или более длинные рассказы французской писательницы Полины Мари Арманд. CravenЦветангья[( 14501)], переведенный Гьеной Войнович, которая более десяти лет публиковала литературные произведения под псевдонимом Кристиана Сольвейгс вВене.

Подводя итог вкладуВеныв лучшее положение женщин в обществе, культуре, науке и искусстве, особенно в литературе, можно сказать, что он был несомненным. Открывая многочисленные вопросы о необходимости и адекватности женского образования, женской эмансипации, публикуя произведения, вышедшие из-под пера авторов-женщин, биографии или переводы авторов-женщин как пример равного социального и культурно-литературного вклада женщин,Венац[( 14501)] посвящен женским проблемам, призванным привлечь внимание гражданской, образованной общественности, которая может повлиять на социальные изменения. При этом следует иметь в виду, что на протяжении всего XIX века современное хорватское общество было построено на патриархальных основах, а семья как одна из его опорных опор зависела от самоотверженности женщины, которая, как считалось, согласно по закону природы забота о семье была ее единственной целью и основным занятием. Вот почему большинство авторовВиенча, отстаивая идею образования женщин, которое готовило бы их к самостоятельной деятельности или женской экономической независимости в рамках дискуссии об эмансипации женщин, их идеи, которые можно было бы считать передовыми, направлены не на женщин вообще, а только на тех женщин, которые по разным причинам не вышли замуж. Говоря о литературе, вДаницеи других более ранних периодических изданиях часто можно было прочитать мнение авторов статей о том, что к занятиям литературой женщинами следует относиться терпимо, если они делают это в свободное от работы время. время после выполнения своих семейных обязанностей и если цель их работы носит просветительский характер, предназначена в первую очередь для маргинализированных групп - женщин, молодежи и детей. Однако можно сделать вывод, что редакционная политикаВенысистематически демонстрировала несогласие со столь узкими рамками понимания женского занятия литературой в течение 35 лет публикации, и что вклад женщин учитывался и оцениваются по тем же литературно-эстетическим стандартам, что и написанные мужчинами. ] на вопрос, почему одни из них были преданы полному литературно-историографическому забвению, а литература других долгое время считалась или до сих пор считается второсортной, низшей, тривиальной или менее литературной и эстетически ценной, чем созданная [(14500 )]Вьентьянавторы-мужчины.

rss